דף הבית » חלק חמישי – שבת בכפר #2

חלק חמישי – שבת בכפר #2

השבת בכפר הייתה ארוכה. ישבתי בבית של ז' כמה שעות. הילדים לא יצאו מהחדר. הסתכלתי על הקירות. בין כל חפצי הנוי והתמונות היו מלא 'קשקושים' של הילדים. "כל הבית מלא, בואי אני אראה לך". ז' עברה איתי בין החדרים והראתה לי קירות שלמים מלאים בציורי ילדים, קווים משתוללים, כתמי צבע מפוזרים."ניסיתי למחוק אבל הוא עשה לי עוד". 'הוא' זה הבן שלה הקטן. אח"כ תספר שמאז שאבא שלו נפטר בפתאומיות הוא בוחן מחדש את כל הגבולות.אני יושבת מולה, כולה לבושה בשחור, אני רואה בה אינסוף צבעים. העיניים מחייכות והמילים שלה מהירות, עפות בחדר, מלאה בכח. אנחנו מסיימות את השיחה והיא שוב ממהרת, יוצאת שוב לאמא שלה ואני נשארת לראיין את כ. אישה מלאת חלומות על חיים אחרים.

יש ראיונות, יש ציורים, יש רקמות. תודה לאל.

Part 5 – Saturday at the village #2

That Saturday at the village was long. I spent a few hours at Z's house. The kids stayed in their room. I looked at the walls. Among the decorations and the paintings, there were all kinds of kids' doodles. "The house is full of them. Come, I'll show you." Z.. took me room by room and showed me entire walls filled with kids' drawings; wild lines, scattered color stains. "I tried to take it off but he just made some more." 'He' is her youngest boy. Later, she will tell me how since his father's sudden death, he has been retesting all boundaries. I sit face-to-face with her, she is dressed in black, I see endless colors. She smiles with her eyes and her words are fast, flying through the air, she is powerful. We finish our chat and she is off again, heading out to help her mother, and I stay behind to interview K. a woman full of dreams about another life. 

The interview is there, the portraits are there, the embroideries are there. Thank God!

אל תפספסו שום מסע!
הרשמו לעדכונים